相關主題
商品描述
Over a decade's worth of essays: movies of America in parallax view. "When an empire is lurching to a halt at its very end, it might be the moment when it begins, or is forced, to re-imagine its relationship to a national insanity." The lumpen and the miscreant walk a long, long way together into a bar. That bar is a landmass, is an empire, is an institution, a painter, is insistent laughter through death. Deep gallows (sometimes humor) built for survival. The lumpen are kin to that famous glom of the proletariat. The miscreant treads earth in overlapping circles. For several years, the artist Mary Walling Blackburn has given name, shape, and complication to this lumpy lineage from whence she comes. This book of essays, written between the 2010s and the present, moves with near psychedelic precision across American time and its surrounding spaces. It begins near the annals of the Arkansas Lunatic Asylum, March 1883. In the 1990s, a scholarship kid meanders with inescapable difficulty through Northeastern boarding schools. Conspiring sugar planters, descendants of missionaries, overthrow indigenous Hawai'i in 1893. A child learns how to split screens: hardcore film, documentary, destruction, and queer care in Times Square and in SROs in 1970s Salt Lake City. Archeological digs, nuclear plants, and horrors of predation collide. California crumbles through the decades into the smog and sea. In 2020, all over, protestors meet BORTAC-trained soldiers under skies choked with propellors and noxious propellants. Facing a dying nation, Blackburn insists on showing volumes of teeming, vibrant, miscreant life. The essays and works collected here are movies of America in parallax view. A deep bucket list for surviving the lumbering empires and their long-range off-gasses. Reading the texts inside can be a wide-awake, meditative, sometimes gruesome trip. Existing alongside them is also outrageously enjoyable. No reader will be left unscathed! Copublished by e-flux journal
商品描述(中文翻譯)
超過十年的隨筆:美國電影的斜視觀點。
「當一個帝國在其結束時搖搖欲墜,這可能是它開始或被迫重新想像與國家瘋狂關係的時刻。」 無產階級和罪犯一起走進酒吧,這段路途漫長而遙遠。那酒吧是一塊土地,是一個帝國,是一個機構,一位畫家,是透過死亡的堅持笑聲。為生存而建的深深絞刑架(有時是幽默)。無產階級與那著名的無產者群體有著血緣關係。罪犯在重疊的圓圈中踏上大地。 多年來,藝術家瑪麗·沃林·布萊克本(Mary Walling Blackburn)為她所來的這個笨重血統賦予了名稱、形狀和複雜性。這本隨筆集,寫於2010年代至今,幾乎以迷幻的精確度穿梭於美國的時間及其周邊空間。 故事始於1883年3月的阿肯色州瘋人院的歷史檔案。在1990年代,一名獎學金學生在東北寄宿學校中艱難地徘徊。陰謀的糖廠主,傳教士的後裔,在1893年推翻了土著夏威夷。一個孩子學會了如何分割畫面:硬核電影、紀錄片、毀滅,以及1970年代鹽湖城的SRO中的酷兒關懷。考古挖掘、核電廠和掠食的恐怖相撞。加州在幾十年中崩潰,淹沒在煙霧和海洋中。2020年,抗議者在被螺旋槳和有毒推進劑窒息的天空下,與受BORTAC訓練的士兵相遇。 面對一個垂死的國家,布萊克本堅持展示充滿活力的罪犯生活的豐富篇章。這裡收集的隨筆和作品是美國電影的斜視觀點。這是一份深刻的生存清單,旨在應對笨重的帝國及其長期的廢氣。閱讀這些文本可以是一場清醒的、冥想的,有時甚至是可怕的旅程。與它們並存的也是極其愉快的。沒有讀者會不受影響! 與e-flux期刊共同出版作者簡介
Mary Walling Blackburn was born in Orange, California. Artist and writer Walling Blackburn's work engages a wide spectrum of materials that probe and intensify the historic, ecological, and class-born brutalities of North American life. She is the author of Quaestiones Perversas (2017) co-written with Beatriz E. Balanta.
作者簡介(中文翻譯)
瑪麗·瓦林·布萊克本(Mary Walling Blackburn)出生於加利福尼亞州的橙市。藝術家和作家瓦林·布萊克本的作品涉及廣泛的材料,探討並加深北美生活中歷史、環境和階級所帶來的殘酷。她是與比阿特麗斯·E·巴蘭塔(Beatriz E. Balanta)共同撰寫的《Quaestiones Perversas》(2017)的作者。