Ai-Assisted Writing and Presenting in English
暫譯: AI輔助的英語寫作與演示

Wallwork, Adrian

  • 出版商: Springer
  • 出版日期: 2024-06-04
  • 售價: $1,300
  • 貴賓價: 9.8$1,274
  • 語言: 英文
  • 頁數: 192
  • 裝訂: Quality Paper - also called trade paper
  • ISBN: 3031481461
  • ISBN-13: 9783031481468
  • 相關分類: ChatGPT
  • 海外代購書籍(需單獨結帳)

相關主題

商品描述

This book is part of the English for Academic Research series. It shows university students and researchers how to optimize their use of chatbots and machine translation in order to correct the English usage of a research paper, and write emails, letters, and presentation scripts and slides in English. English-speaking language editors, translators, and EAP teachers will also find this book useful.

The main focus is on ChatGPT and Google Translate. However the techniques proposed will also work with equivalent tools. You will learn the areas where ChatGPT works well: correcting, improving, paraphrasing, reducing, and summarizing texts; generating / suggesting texts; answering queries; and simulating academic scenarios. A key strategy for enhancing the output of machine translation is to pre-edit and post-edit your texts - this book tells you how.

You will also learn what ChatGPT is currently NOT able to do, e.g. differentiating between 'essential' and 'non-essential'; listing all the changes it has made; highlighting your key findings; and advising you when you have written too much, plagiarized, used biased language, or forgotten to mention the limitations of your work.

The book lists over 170 prompts that you can use with a chatbot. The author recommends using ChatGPT as an assistant, but not for generating an entire paper.

Adrian Wallwork edits scientific papers and teaches English for Academic Purposes (EAP) to PhD students. In addition to his many books for Springer, he has written course books for Oxford University Press and discussion books for Cambridge University Press. He is passionate about exploiting the advances in artificial intelligence to help researchers around the world write and publish their work.


商品描述(中文翻譯)

這本書是《學術研究英語》系列的一部分。它向大學學生和研究人員展示如何優化使用聊天機器人和機器翻譯,以便修正研究論文中的英語用法,並用英語撰寫電子郵件、信件以及演示文稿和幻燈片。講英語的語言編輯、翻譯人員和學術用途英語(EAP)教師也會發現這本書非常有用。

本書的主要焦點是 ChatGPT 和 Google Translate。然而,所提出的技術也適用於其他類似工具。您將學習 ChatGPT 表現良好的領域:修正、改善、改寫、縮減和總結文本;生成/建議文本;回答查詢;以及模擬學術場景。增強機器翻譯輸出的關鍵策略是對您的文本進行前編輯和後編輯——這本書告訴您如何做到。

您還將了解 ChatGPT 目前無法做到的事情,例如區分「必要」和「非必要」;列出它所做的所有更改;突出您的主要發現;以及在您寫得過多、抄襲、使用偏見語言或忘記提及您工作的局限性時給予建議。

本書列出了超過 170 個可以與聊天機器人使用的提示。作者建議將 ChatGPT 作為助手使用,但不應用於生成整篇論文。

Adrian Wallwork 編輯科學論文並教授博士生學術用途英語(EAP)。除了為 Springer 出版的多本書籍外,他還為牛津大學出版社撰寫了課程書籍,並為劍橋大學出版社撰寫了討論書籍。他熱衷於利用人工智慧的進步,幫助全球研究人員撰寫和發表他們的工作。

作者簡介


Adrian Wallwork edits scientific papers and teaches English for Academic Purposes (EAP) to PhD students. In addition to his many books for Springer, he has written course books for Oxford University Press and discussion books for Cambridge University Press. He is passionate about exploiting the advances in artificial intelligence to help researchers around the world write and publish their work.

作者簡介(中文翻譯)

Adrian Wallwork 編輯科學論文並教授博士生學術英語(EAP)。除了為 Springer 出版的多本書籍外,他還為牛津大學出版社撰寫了課程書籍,並為劍橋大學出版社撰寫了討論書籍。他熱衷於利用人工智慧的進步,幫助全球的研究人員撰寫和發表他們的作品。